Назад к оглавлению

Фрейлины…
21 число месяца Трагус, эры Порядка.
21 число месяца Трагус, эры Воздуха.
Маэстро.

Дельфина Эльклер.
- Отойди от нее. На колени… тихо… миледи, у Вас кровь, нужно бы перевязать… - Басьянус подчинился молча. Что-то у него внутри оборвалось. Труп. Это труп мальчишки. Он вернулся, чтобы прикончить его… он вернулся…
- Оставь… - Прерывающимся вожделенной дрожью голосом произносит она. - Я хочу… хочу сама его прикончить…
- Острое. Порежетесь. Возьмите лучше мои перчатки…
- Заткнись. - Вкрадчиво, и вместе с тем хлестко. Дельфина подняла с пола стекляшку поменьше. - Я тебя сейчас разрежу на сотни маленьких маэстрят. - Цикада отступил на шаг, хотел что-то сказать, но смолчал. Сел на ступеньку, кажется, достал бы папиросу и закурил, но папиросы не было. И в этот самый момент он для нее перестал существовать. Дельфина с наслаждением резала кожу маэстро на полосы. Басьянус вырубился. Она оставила широкую кровавую улыбку у врага на лице и отстранилась, чтобы полюбоваться на свою работу. У нее самой странным образом зудели щеки, и тут она вспомнила, фразы, словно вода из аквариума, по прежнему бившая об пол, застучали у нее в мозгу.
"Церемония присяги прошла успешно…"
"…ибо ему принадлежит воздух в моих легких и кровь в моих венах…"
- Цикада… - беспомощно заскулила девушка. Она оборвала край плаща и принялась перевязывать раны маэстро. - Ах ты, старый сукин сын… поднимайся! Поднимайся! Живее…
Лучше бы умер он тогда. Предмет безоговорочной любви госпожи маэстро Дельфины. Она ему своей жалости не простила, не простила человечности и жизни, дарованной самому ее злейшему врагу ради него. И постоянных боязливых взглядов украдкой не простила тоже: "Знает или не знает? Понял или не понял? Видел или не видел? Когда очнулся? Сколько прождал, прежде чем ей помочь?!.." А главное, не простила ему того, что ежеминутно, ежесекундно оказывался он недостойным ее любви. Раб. Запуганный бездумный баран, идущий за ней на убой. А тем, кого госпожа Дельфина Эльклер не простила, она привыкла мстить.

Интермедия.
Квентин Кальт.
Дио.
Люсиолла.
Истинный брат свой сестры…
Лекция.


(с) Marina Gershvich 2006


Назад к оглавлению



(с) Jo.S. 2005-2017 (подбор материала, редактирование, кодинг и дизайн)